1945
ה֗וֹי
Malheur
Prtj
3427
יֹֽשְׁבֵ֛י
aux habitants de
Vqr-mp-c
2256
חֶ֥בֶל
les côtes de
Nc-bs-c
3220
הַ·יָּ֖ם
mer · la
Nc-ms-a · Prtd
,
1471
גּ֣וֹי
la nation des
Nc-ms-c
3774
כְּרֵתִ֑ים
Keréthiens
Ng-mp-a
:
/
1697
דְּבַר־
la parole de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
5921
עֲלֵי·כֶ֗ם
vous · [est] contre
Sfxp-2mp · Prep
,
3667
כְּנַ֨עַן֙
Canaan
Np
,
776
אֶ֣רֶץ
terre de
Nc-bs-c
6430
פְּלִשְׁתִּ֔ים
Philistins
Ng-mp-a
!
6
וְ·הַאֲבַדְתִּ֖י·ךְ
te · je détruirai · et
Sfxp-3fs · Vhq-1cs · Conj
,
369
מֵ·אֵ֥ין
il n'y a pas · de
Prtn · Prep
3427
יוֹשֵֽׁב
d' habitant
Vqr-ms-a
׃
.
Malheur à ceux qui habitent les côtes de la mer, la nation des Keréthiens : la parole de l’Éternel est contre vous, Canaan, pays des Philistins ! et je te détruirai, de sorte qu’il n’y aura pas d’habitant.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée