Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ruth 2. 6

6
6030
וַ·יַּ֗עַן
répondit · Et
Vqw-3ms · Conj
5288
הַ·נַּ֛עַר
serviteur · le
Nc-ms-a · Prtd
5324
הַ·נִּצָּ֥ב
était établi · qui
VNr-ms-a · Prtd
5921
עַל־
sur
Prep
7114
הַ·קּוֹצְרִ֖ים
moissonneurs · les
Vqr-mp-a · Prtd
559
וַ·יֹּאמַ֑ר
dit · et
Vqw-3ms · Conj


:

/
5291
נַעֲרָ֤ה
C' est la jeune
Nc-fs-a
4125
מֽוֹאֲבִיָּה֙
Moabite
Ng-fs-a
1931
הִ֔יא

Prp-3fs
7725
הַ·שָּׁ֥בָה
est revenue · qui
Vqr-fs-a · Prtd
5973
עִֽם־
avec
Prep
5281
נָעֳמִ֖י
Naomi
Np
7704
מִ·שְּׂדֵ֥ה
champs de · des
Nc-ms-c · Prep
4124
מוֹאָֽב
Moab
Np

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
le
serviteur5288
qui
était5324
établi5324
sur5921
les
moissonneurs7114
répondit6030
et
dit559
:
C'5291
est5291
la
jeune5291
Moabite4125
qui
est7725
revenue7725
avec5973
Naomi5281
des
champs7704
de
Moab4124
;

Traduction révisée

Le serviteur qui était établi sur les moissonneurs répondit : C’est la jeune Moabite qui est revenue avec Naomi des champs de Moab ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale