6030
וַ·יַּ֗עַן
répondit · Et
Vqw-3ms · Conj
5288
הַ·נַּ֛עַר
serviteur · le
Nc-ms-a · Prtd
5324
הַ·נִּצָּ֥ב
était établi · qui
VNr-ms-a · Prtd
5921
עַל־
sur
Prep
7114
הַ·קּוֹצְרִ֖ים
moissonneurs · les
Vqr-mp-a · Prtd
559
וַ·יֹּאמַ֑ר
dit · et
Vqw-3ms · Conj
:
/
5291
נַעֲרָ֤ה
C' est la jeune
Nc-fs-a
4125
מֽוֹאֲבִיָּה֙
Moabite
Ng-fs-a
1931
הִ֔יא
–
Prp-3fs
7725
הַ·שָּׁ֥בָה
est revenue · qui
Vqr-fs-a · Prtd
5973
עִֽם־
avec
Prep
5281
נָעֳמִ֖י
Naomi
Np
7704
מִ·שְּׂדֵ֥ה
champs de · des
Nc-ms-c · Prep
4124
מוֹאָֽב
Moab
Np
׃
;
Le serviteur qui était établi sur les moissonneurs répondit : C’est la jeune Moabite qui est revenue avec Naomi des champs de Moab ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby