5281
וּֽ·לְ·נָעֳמִ֞י
Naomi · à · Et
Np · Prep · Conj
3045
ketiv[מידע]
–
VPs-ms-a
4129
qere(מוֹדַ֣ע)
avait
Nc-ms-a
376
לְ·אִישָׁ֗·הּ
son · mari · de
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Prep
,
376
אִ֚ישׁ
homme
Nc-ms-a
1368
גִּבּ֣וֹר
[et]
Adja-ms-c
2428
חַ֔יִל
riche
Nc-ms-a
,
4940
מִ·מִּשְׁפַּ֖חַת
la famille d' · de
Nc-fs-c · Prep
458
אֱלִימֶ֑לֶךְ
Élimélec
Np
,
/
8034
וּ·שְׁמ֖·וֹ
son · nom · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
1162
בֹּֽעַז
était
Np
׃
.
Or Naomi avait un ami de son mari, homme puissant et riche, de la famille d’Élimélec, son nom était Boaz.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby