Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 99. 8

8
3068
יְהוָ֣ה
Éternel
Np


,
430
אֱלֹהֵי·נוּ֮
notre · Dieu
Sfxp-1cp · Nc-mp-c


!
859
אַתָּ֪ה
tu
Prp-2ms
6030
עֲנִ֫יתָ֥·ם
leur · as répondu
Sfxp-3mp · Vqp-2ms


,
410
אֵ֣ל
un Dieu
Nc-ms-a
5375
נֹ֭שֵׂא
qui pardonnait
Vqr-ms-a
1961
הָיִ֣יתָ
tu as été
Vqp-2ms

לָ·הֶ֑ם
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep


,

/
5358
וְ֝·נֹקֵ֗ם
prenait vengeance · et
Vqr-ms-a · Conj
5921
עַל־
de
Prep
5949
עֲלִילוֹתָֽ·ם
leurs · actes
Sfxp-3mp · Nc-fp-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Éternel3068
,
notre430
Dieu430
!
tu859
leur
as6030
répondu6030
,
tu
as1961
été1961
pour
eux
un
Dieu410
qui
pardonnait5375
,
et
prenait5358
vengeance5358
de5921
leurs
actes5949
.
§

Traduction révisée

Éternel, notre Dieu ! tu leur as répondu, tu as été pour eux un Dieu qui pardonnait, et qui sanctionnait leurs actes.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale