5982
בְּ·עַמּ֣וּד
la colonne de · dans
Nc-ms-c · Prep
6051
עָ֭נָן
nuée
Nc-ms-a
1696
יְדַבֵּ֣ר
Il leur parla
Vpi-3ms
:
413
אֲלֵי·הֶ֑ם
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
/
8104
שָׁמְר֥וּ
ils ont gardé
Vqp-3cp
5713
עֵ֝דֹתָ֗י·ו
ses · témoignages
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
,
2706
וְ·חֹ֣ק
le statut · et
Nc-ms-a · Conj
5414
נָֽתַן־
qu' il leur avait donné
Vqp-3ms
לָֽ·מוֹ
eux · à
Sfxp-3mp · Prep
׃
.
Il leur parla dans la colonne de nuée : ils ont gardé ses témoignages, et le statut qu’il leur avait donné.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée