Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 96. 9

9
7812
הִשְׁתַּחֲו֣וּ
Adorez
Vvv-2mp
3068
לַ֭·יהוָה
Éternel · l'
Np · Prep
1927
בְּ·הַדְרַת־
magnificence · en
Nc-fs-c · Prep
6944
קֹ֑דֶשׁ
sainte
Nc-ms-a


;

/
2342
חִ֥ילוּ
tremblez
Vqv-2mp
6440
מִ֝·פָּנָ֗י·ו
lui · devant · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep


,
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
776
הָ·אָֽרֶץ
terre · la
Nc-bs-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Adorez7812
l'
Éternel3068
en
sainte6944
magnificence1927
;
tremblez2342
devant 6440
lui6440
,
toute3605
la
terre776
.
§

Traduction révisée

Adorez l’Éternel en sainte magnificence ; tremblez devant lui, toute la terre.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale