Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 96. 6

6
1935
הוֹד־
La majesté
Nc-ms-a
1926
וְ·הָדָ֥ר
la magnificence · et
Nc-ms-a · Conj
6440
לְ·פָנָ֑י·ו
lui · [sont] · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep


,

/
5797
עֹ֥ז
la force
Nc-ms-a
8597
וְ֝·תִפְאֶ֗רֶת
la beauté · et
Nc-fs-a · Conj
4720
בְּ·מִקְדָּשֽׁ·וֹ
son · sanctuaire · [sont]
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

La
majesté1935
et
la
magnificence1926
sont
devant 6440
lui6440
,
la
force5797
et
la
beauté8597
sont
dans
son
sanctuaire4720
.
§

Traduction révisée

La majesté et la magnificence sont devant lui, la force et la beauté sont dans son sanctuaire.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale