5937
יַעֲלֹ֣ז
Que se réjouissent
Vqi-3ms
7704
שָׂ֭דַי
les champs
Nc-ms-a
,
3605
וְ·כָל־
tout · et
Nc-ms-c · Conj
834
אֲשֶׁר־
ce qui
Prtr
בּ֑·וֹ
eux · [est]
Sfxp-3ms · Prep
!
/
227
אָ֥ז
Alors
Adv
7442
יְ֝רַנְּנ֗וּ
chanteront de joie
Vpi-3mp
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
6086
עֲצֵי־
les arbres de
Nc-mp-c
3293
יָֽעַר
la forêt
Nc-ms-a
׃
,
Que les champs se réjouissent, et tout ce qui est en eux ! Alors tous les arbres de la forêt chanteront de joie,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée