1698
מִ֭·דֶּבֶר
la peste · Ni de
Nc-ms-a · Prep
652
בָּ·אֹ֣פֶל
les ténèbres · dans
Nc-ms-a · Prepd
1980
יַהֲלֹ֑ךְ
qui marche
Vqi-3ms
,
/
6986
מִ֝·קֶּ֗טֶב
la destruction · ni de
Nc-ms-a · Prep
7736
יָשׁ֥וּד
qui dévaste
Vqi-3ms
6672
צָהֳרָֽיִם
en plein midi
Nc-mp-a
׃
.
Ni de la peste qui marche dans les ténèbres, ni de la destruction qui dévaste en plein midi.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby