5921
עַל־
sur
Prep
3709
כַּפַּ֥יִם
leurs mains
Nc-fd-a
5375
יִשָּׂא֑וּ·נְ·ךָ
– · Ils te porteront · –
Sfxp-2ms · Sfxn · Vqi-3mp
,
/
6435
פֶּן־
de peur que
Conj
5062
תִּגֹּ֖ף
tu ne heurtes
Vqi-2ms
68
בָּ·אֶ֣בֶן
une pierre · contre
Nc-fs-a · Prepd
7272
רַגְלֶֽ·ךָ
ton · pied
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
׃
.
Ils te porteront sur leurs mains, de peur que tu ne heurtes ton pied contre une pierre.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby