Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 89. 45

45
7673
הִשְׁבַּ֥תָּ
Tu as fait cesser
Vhp-2ms
2892
מִ·טְּהָר֑·וֹ
son · éclat · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep


,

/
3678
וְ֝·כִסְא֗·וֹ
son · trône · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
776
לָ·אָ֥רֶץ
terre · par
Nc-bs-a · Prepd
4048
מִגַּֽרְתָּה
tu as jeté
Vpp-2ms

׃
;

Traduction J.N. Darby

Tu
as7673
fait7673
cesser7673
son
éclat 2892
,
et
tu
as4048
jeté4048
par776
terre776
son
trône3678
;
§

Traduction révisée

Tu as fait cesser son éclat et tu as jeté par terre son trône ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale