Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 89. 17

17
8034
בְּ֭·שִׁמְ·ךָ
ton · nom · en
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
1523
יְגִיל֣וּ·ן
Ils · s' égaient
Sfxn · Vqi-3mp
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
3117
הַ·יּ֑וֹם
jour · le
Nc-ms-a · Prtd


,

/
6666
וּ·בְ·צִדְקָתְ·ךָ֥
ta · justice · par · et
Sfxp-2ms · Nc-fs-c · Prep · Conj
7311
יָרֽוּמוּ
sont haut élevés
Vqi-3mp

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ils
s'1523
égaient1523
en8034
ton8034
nom8034
tout3605
le
jour3117
,
et
sont7311
haut7311
élevés7311
par6666
ta6666
justice6666
.
§

Traduction révisée

Ils se réjouissent en ton nom tout le jour, et sont haut élevés par ta justice.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale