Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 88. 2

2
3068
יְ֭הוָה

Np
430
אֱלֹהֵ֣י

Nc-mp-c
3444
יְשׁוּעָתִ֑·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-fs-c

/
3117
יוֹם־

Nc-ms-a
6817
צָעַ֖קְתִּי

Vqp-1cs
3915
בַ·לַּ֣יְלָה
– · –
Nc-ms-a · Prepd
5048
נֶגְדֶּֽ·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Éternel
,
Dieu
de
mon
salut
!
j'
ai
crié
de
jour
[
et
]
de
nuit
devant
toi
.
§

Traduction révisée

Éternel, Dieu de mon salut ! j’ai crié de jour et de nuit devant toi.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale