Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 88. 10

10
5869
עֵינִ֥·י
Mon · oeil
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
1669
דָאֲבָ֗ה
se consume
Vqp-3fs
4480
מִנִּ֫י
d'
Prep
6040
עֹ֥נִי
affliction
Nc-ms-a


;
7121
קְרָאתִ֣י·ךָ
toi · j' ai crié à
Sfxp-2ms · Vqp-1cs


,
3068
יְהוָ֣ה
Éternel
Np


,
3605
בְּ·כָל־
tous · pendant
Nc-ms-c · Prep
3117
י֑וֹם
les jours
Nc-ms-a


;

/
7849
שִׁטַּ֖חְתִּי
j' ai étendu
Vpp-1cs
413
אֵלֶ֣י·ךָ
toi · vers
Sfxp-2ms · Prep
3709
כַפָּֽ·י
mes · mains
Sfxp-1cs · Nc-fd-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Mon
oeil5869
se1669
consume1669
d'4480
affliction6040
;
j'7121
ai7121
crié7121
à
toi7121
,
Éternel3068
,
tous3605
les
jours3117
;
j'7849
ai7849
étendu7849
mes
mains3709
vers413
toi413
.
§

Traduction révisée

Mon œil se consume d’affliction ; j’ai crié à toi, Éternel, tous les jours ; j’ai étendu mes mains vers toi.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale