Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 86. 3

3
2603
חָנֵּ֥·נִי
moi · Use de grâce envers
Sfxp-1cs · Vqv-2ms


,
136
אֲדֹנָ֑·י
– · Seigneur
Sfxp-1cs · Nc-mp-c


!

/
3588
כִּ֥י
car
Conj
413
אֵלֶ֥י·ךָ
toi · à
Sfxp-2ms · Prep
7121
אֶ֝קְרָ֗א
je crie
Vqi-1cs
3605
כָּל־
tout
Nc-ms-c
3117
הַ·יּֽוֹם
jour · le
Nc-ms-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Use2603
de
grâce2603
envers2603
moi
,
Seigneur 136
!
car3588
je
crie7121
à
toi413
tout3605
le
jour3117
.
§

Traduction révisée

Use de grâce envers moi, Seigneur ! car je crie à toi tout le jour.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale