Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 86. 15

15
859
וְ·אַתָּ֣ה
– · –
Prp-2ms · Conj
136
אֲ֭דֹנָ·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
410
אֵל־

Nc-ms-a
7349
רַח֣וּם

Adja-ms-a
2587
וְ·חַנּ֑וּן
– · –
Adja-ms-a · Conj

/
750
אֶ֥רֶךְ

Adja-ms-c
639
אַ֝פַּ֗יִם

Nc-md-a
7227
וְ·רַב־
– · –
Adja-ms-c · Conj
2617
חֶ֥סֶד

Nc-ms-a
571
וֶ·אֱמֶֽת
– · –
Nc-fs-a · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Mais
toi
,
Seigneur
!
tu
es
un
Dieu
miséricordieux
et
faisant
grâce
,
lent
à
la
colère
,
et
grand
en
bonté
et
en
vérité
.
§

Traduction révisée

Mais toi, Seigneur ! tu es un Dieu miséricordieux et faisant grâce, lent à la colère, et grand en bonté et en vérité.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale