6869
בַּ·צָּרָ֥ה
la détresse · Dans
Nc-fs-a · Prepd
7121
קָרָ֗אתָ
tu as crié
Vqp-2ms
,
2502
וָ·אֲחַ֫לְּצֶ֥·ךָּ
– · je t' ai délivré · et
Sfxp-2ms · Vpw-1cs · Conj
;
6030
אֶ֭עֶנְ·ךָ
– · je t' ai répondu
Sfxp-2ms · Vqi-1cs
5643
בְּ·סֵ֣תֶר
lieu secret du · du
Nc-ms-c · Prep
7482
רַ֑עַם
tonnerre
Nc-ms-a
;
/
974
אֶבְחָֽנְ·ךָ֨
– · je t' ai éprouvé
Sfxp-2ms · Vqi-1cs
5921
עַל־
auprès des
Prep
4325
מֵ֖י
eaux de
Nc-mp-c
4809
מְרִיבָ֣ה
Meriba
Np
.
5542
סֶֽלָה
Sélah
Prtj
׃
.
Dans la détresse tu as crié, et je t’ai délivré ; je t’ai répondu du lieu secret du tonnerre ; je t’ai éprouvé auprès des eaux de Meriba. (Pause).
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée