3808
וְ·לֹא־
ne pas · Et
Prtn · Conj
5472
נָס֥וֹג
nous nous retirerons
Vqi-1cp
4480
מִמֶּ֑·ךָּ
toi · de
Sfxp-2ms · Prep
.
/
2421
תְּ֝חַיֵּ֗·נוּ
– · Fais - nous revivre
Sfxp-1cp · Vpi-2ms
,
8034
וּ·בְ·שִׁמְ·ךָ֥
ton · nom · – · et
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep · Conj
7121
נִקְרָֽא
nous invoquerons
Vqi-1cp
׃
.
Et nous ne nous retirerons pas en arrière loin de toi. Fais-nous revivre, et nous invoquerons ton nom.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée