Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 80. 20

20
3068
יְה֘וָ֤ה
Éternel
Np


,
430
אֱלֹהִ֣ים
Dieu des
Nc-mp-a
6635
צְבָא֣וֹת
armées
Nc-bp-a


!
7725
הֲשִׁיבֵ֑·נוּ
nous · ramène
Sfxp-1cp · Vhv-2ms


;

/
215
הָאֵ֥ר
fais luire
Vhv-2ms
6440
פָּ֝נֶ֗י·ךָ
ta · face
Sfxp-2ms · Nc-bp-c


,
3467
וְ·נִוָּשֵֽׁעָה
nous serons sauvés · et
VNh-1cp · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Éternel3068
,
Dieu430
des
armées6635
!
ramène7725
-
nous
;
fais215
luire215
ta6440
face6440
,
et
nous
serons3467
sauvés3467
.
§

Traduction révisée

Éternel, Dieu des armées ! ramène-nous ; fais luire ta face, et nous serons sauvés.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale