8313
שְׂרֻפָ֣ה
Elle est brûlée
Vqs-fs-a
784
בָ·אֵ֣שׁ
le feu · par
Nc-bs-a · Prepd
,
3683
כְּסוּחָ֑ה
elle est coupée
Vqs-fs-a
;
/
1606
מִ·גַּעֲרַ֖ת
tu les tances · parce que
Nc-fs-c · Prep
6440
פָּנֶ֣י·ךָ
– · devant toi
Sfxp-2ms · Nc-bp-c
6
יֹאבֵֽדוּ
ils périssent
Vqi-3mp
,
׃
.
Elle est brûlée par le feu, elle est coupée ; ils périssent, parce que tu les réprimandes.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée