Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 79. 2

2
5414
נָֽתְנ֡וּ
Elles ont donné
Vqp-3cp
853
אֶת־

Prto
5038
נִבְלַ֬ת
les cadavres de
Nc-fs-c
5650
עֲבָדֶ֗י·ךָ
tes · serviteurs
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
3978
מַ֭אֲכָל
en pâture
Nc-ms-a
5775
לְ·ע֣וֹף
oiseaux des · aux
Nc-ms-c · Prep
8064
הַ·שָּׁמָ֑יִם
cieux · les
Nc-mp-a · Prtd


,

/
1320
בְּשַׂ֥ר
la chair de
Nc-ms-c
2623
חֲ֝סִידֶ֗י·ךָ
tes · saints
Sfxp-2ms · Adja-mp-c
2416
לְ·חַיְת·וֹ־
– · bêtes de · aux
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
776
אָֽרֶץ
la terre
Nc-bs-a

׃
;

Traduction J.N. Darby

Elles5414
ont5414
donné5414
les
cadavres5038
de
tes5650
serviteurs5650
en3978
pâture3978
aux
oiseaux5775
des
cieux8064
,
la
chair1320
de
tes2623
saints2623
aux
bêtes 2416
de
la
terre776
;
§

Traduction révisée

Elles ont donné les cadavres de tes serviteurs en pâture aux oiseaux des cieux, la chair de tes fidèles aux bêtes de la terre ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale