4905
מַשְׂכִּ֗יל
Pour instruire
Nc-ms-a
.
623
לְ·אָ֫סָ֥ף
D' Asaph · –
Np · Prep
.
238
הַאֲזִ֣ינָ·ה
– · Prête l' oreille
Sfxh · Vhv-2ms
5971
עַ֭מִּ·י
mon · peuple
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
8451
תּוֹרָתִ֑·י
[à] · loi
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
!
/
5186
הַטּ֥וּ
inclinez
Vhv-2mp
241
אָ֝זְנְ·כֶ֗ם
vos · oreilles
Sfxp-2mp · Nc-fs-c
561
לְ·אִמְרֵי־
paroles de · aux
Nc-mp-c · Prep
6310
פִֽ·י
ma · bouche
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
׃
.
Pour instruire. D’Asaph. Prête l’oreille à ma loi, mon peuple ! inclinez vos oreilles aux paroles de ma bouche.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby