Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 78. 1

1
4905
מַשְׂכִּ֗יל
Pour instruire
Nc-ms-a


.
623
לְ·אָ֫סָ֥ף
D' Asaph · –
Np · Prep


.
238
הַאֲזִ֣ינָ·ה
– · Prête l' oreille
Sfxh · Vhv-2ms
5971
עַ֭מִּ·י
mon · peuple
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
8451
תּוֹרָתִ֑·י
[à] · loi
Sfxp-1cs · Nc-fs-c


!

/
5186
הַטּ֥וּ
inclinez
Vhv-2mp
241
אָ֝זְנְ·כֶ֗ם
vos · oreilles
Sfxp-2mp · Nc-fs-c
561
לְ·אִמְרֵי־
paroles de · aux
Nc-mp-c · Prep
6310
פִֽ·י
ma · bouche
Sfxp-1cs · Nc-ms-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Pour
instruire4905
.
D'
Asaph 623
.
Prête 238
l'
oreille 238
à
ma
loi8451
,
mon
peuple5971
!
inclinez5186
vos241
oreilles241
aux
paroles561
de
ma
bouche6310
.
§

Traduction révisée

Pour instruire. D’Asaph. Prête l’oreille à ma loi, mon peuple ! inclinez vos oreilles aux paroles de ma bouche.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale