349
אֵ֤יךְ
Comme
Prti
1961
הָי֣וּ
ils sont
Vqp-3cp
8047
לְ·שַׁמָּ֣ה
détruits · pour
Nc-fs-a · Prep
7281
כְ·רָ֑גַע
un moment · en
Nc-ms-a · Prep
!
/
5486
סָ֥פוּ
Ils sont péris
Vqp-3cp
,
8552
תַ֝֗מּוּ
consumés
Vqp-3cp
4480
מִן־
par
Prep
1091
בַּלָּהֽוֹת
la frayeur
Nc-fp-a
׃
.
Comme ils sont détruits en un instant ! Ils ont péri, consumés par la frayeur.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée