6440
לְ֭·פָנָי·ו
lui · devant · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep
3766
יִכְרְע֣וּ
se courberont
Vqi-3mp
6728
צִיִּ֑ים
Les habitants du désert
Nc-mp-a
,
/
341
וְ֝·אֹיְבָ֗י·ו
ses · ennemis · et
Sfxp-3ms · Vqr-mp-c · Conj
6083
עָפָ֥ר
la poussière
Nc-ms-a
3897
יְלַחֵֽכוּ
lécheront
Vpi-3mp
׃
.
Les habitants du désert se courberont devant lui, et ses ennemis lécheront la poussière.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby