Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 72. 5

5
3372
יִֽירָא֥וּ·ךָ
– · Ils te craindront
Sfxp-2ms · Vqi-3mp


,
5973
עִם־
tant que dureront
Prep
8121
שָׁ֑מֶשׁ
le soleil
Nc-bs-a

/
6440
וְ·לִ·פְנֵ֥י
– · devant · et
Nc-bp-c · Prep · Conj
3394
יָ֝רֵ֗חַ
la lune
Nc-ms-a
1755
דּ֣וֹר
de génération
Nc-ms-c
1755
דּוֹרִֽים
en génération
Nc-mp-a


,

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ils
te 3372
craindront 3372
,
de
génération1755
en1755
génération1755
,
tant5973
que
dureront5973
le
soleil8121
et6440
la
lune3394
.
§

Traduction révisée

Ils te craindront, de génération en génération, tant que dureront le soleil et la lune.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale