8199
יִשְׁפֹּ֤ט ׀
Il fera justice
Vqi-3ms
6041
עֲֽנִיֵּי־
aux affligés du
Adja-mp-c
5971
עָ֗ם
peuple
Nc-ms-a
,
3467
י֭וֹשִׁיעַ
il sauvera
Vhi-3ms
1121
לִ·בְנֵ֣י
fils du · les
Nc-mp-c · Prep
34
אֶבְי֑וֹן
pauvre
Adja-ms-a
,
/
1792
וִֽ·ידַכֵּ֣א
il brisera · et
Vpi-3ms · Conj
6231
עוֹשֵֽׁק
l' oppresseur
Vqr-ms-a
׃
.
Il fera droit aux affligés du peuple, il sauvera les fils du pauvre et il brisera l’oppresseur.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée