1961
יְהִ֤י
–
Vqj-3ms
6451
פִסַּת־
–
Nc-fs-c
1250
בַּ֨ר ׀
–
Nc-ms-a
776
בָּ·אָרֶץ֮
– · –
Nc-bs-a · Prepd
7218
בְּ·רֹ֪אשׁ
– · –
Nc-ms-c · Prep
2022
הָ֫רִ֥ים
–
Nc-mp-a
7493
יִרְעַ֣שׁ
–
Vqi-3ms
3844
כַּ·לְּבָנ֣וֹן
– · –
Np · Prepd
6529
פִּרְי֑·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
/
6692
וְ·יָצִ֥יצוּ
– · –
Vhi-3mp · Conj
5892
מֵ֝·עִ֗יר
– · –
Nc-fs-a · Prep
6212
כְּ·עֵ֣שֶׂב
– · –
Nc-ms-c · Prep
776
הָ·אָֽרֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
׃
.
Il y aura abondance de blé sur la terre, sur le sommet des montagnes ; ses épis onduleront comme le Liban ; et les [hommes] de la ville fleuriront comme l’herbe de la terre.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby