2883
טָבַ֤עְתִּי ׀
Je suis enfoncé
Vqp-1cs
3121
בִּ·יוֵ֣ן
une boue · dans
Nc-ms-c · Prep
4688
מְ֭צוּלָה
profonde
Nc-fs-a
,
369
וְ·אֵ֣ין
il n' y a pas · et
Prtn · Conj
4613
מָעֳמָ֑ד
où prendre pied
Nc-ms-a
;
/
935
בָּ֥אתִי
je suis entré
Vqp-1cs
4615
בְ·מַעֲמַקֵּי־
la profondeur des · dans
Nc-mp-c · Prep
4325
מַ֝֗יִם
eaux
Nc-mp-a
,
7641
וְ·שִׁבֹּ֥לֶת
le courant · et
Nc-fs-a · Conj
7857
שְׁטָפָֽתְ·נִי
me · submerge
Sfxp-1cs · Vqp-3fs
׃
.
Je suis enfoncé dans une boue profonde, et il n’y a pas où prendre pied ; je suis entré dans la profondeur des eaux, et le courant me submerge.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby