5414
תְּֽנָ·ה־
– · Mets
Sfxh · Vqv-2ms
5771
עָ֭וֺן
iniquité
Nc-bs-a
5921
עַל־
sur
Prep
5771
עֲוֺנָ֑·ם
leur · iniquité
Sfxp-3mp · Nc-bs-c
,
/
408
וְ·אַל־
pas · et
Prtn · Conj
935
יָ֝בֹ֗אוּ
qu' ils n' entrent
Vqj-3mp
6666
בְּ·צִדְקָתֶֽ·ךָ
ta · justice · en
Sfxp-2ms · Nc-fs-c · Prep
׃
;
Mets-leur en compte iniquité sur iniquité, et qu’ils n’entrent pas en ta justice ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby