Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 69. 23

23
1961
יְהִֽי־
Que soit
Vqj-3ms
7979
שֻׁלְחָנָ֣·ם
leur · table
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
6440
לִ·פְנֵי·הֶ֣ם
eux · devant · –
Sfxp-3mp · Nc-bp-c · Prep
6341
לְ·פָ֑ח
piège · un
Nc-ms-a · Prep


,

/
7965
וְ·לִ·שְׁלוֹמִ֥ים
– · que ce qui tend à la prospérité · et
Nc-mp-a · Prep · Conj
4170
לְ·מוֹקֵֽשׁ
leur soit un filet · –
Nc-ms-a · Prep

׃
;

Traduction J.N. Darby

Que
leur
table7979
soit1961
un
piège6341
devant 6440
eux6440
,
et
que
ce
qui
tend
à
la
prospérité
leur
soit 4170
un
filet 4170
;
§

Traduction révisée

Que leur table soit un piège devant eux, et que ce qui tend à la prospérité leur soit un filet ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale