Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 69. 15

15
5337
הַצִּילֵ֣·נִי
moi · Délivre
Sfxp-1cs · Vhv-2ms
2916
מִ֭·טִּיט
bourbier · du
Nc-ms-a · Prep


,
408
וְ·אַל־
que point · et
Prtn · Conj
2883
אֶטְבָּ֑עָה
je n' y enfonce
Vqh-1cs


;

/
5337
אִנָּצְלָ֥ה
que je sois délivré de
VNh-1cs
8130
מִ֝·שֹּֽׂנְאַ֗·י
– · ceux qui me haïssent · –
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c · Prep
4615
וּ·מִ·מַּֽעֲמַקֵּי־
profondeurs des · des · et
Nc-mp-c · Prep · Conj
4325
מָֽיִם
eaux
Nc-mp-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Délivre5337
-
moi
du
bourbier2916
,
et
que
je
n'2883
y
enfonce2883
point408
;
que
je
sois5337
délivré5337
de
ceux 8130
qui
me 8130
haïssent 8130
et
des
profondeurs4615
des
eaux4325
.
§

Traduction révisée

Délivre-moi du bourbier, et que je n’y enfonce pas ; que je sois délivré de ceux qui me haïssent et des profondeurs des eaux.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale