Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 69. 11

11
1058
וָ·אֶבְכֶּ֣ה
j' ai pleuré · Et
Vqw-1cs · Conj


,
6685
בַ·צּ֣וֹם
le jeûne · [était]
Nc-ms-a · Prepd
5315
נַפְשִׁ֑·י
mon · âme
Sfxp-1cs · Nc-bs-c


;

/
1961
וַ·תְּהִ֖י
cela m' a été · et
Vqw-3fs · Conj
2781
לַ·חֲרָפ֣וֹת
opprobre · en
Nc-fp-a · Prep

לִֽ·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
j'1058
ai1058
pleuré1058
,
mon
âme5315
était
dans6685
le
jeûne6685
;
et
cela1961
m'1961
a1961
été1961
en2781
opprobre2781
.
§

Traduction révisée

Et j’ai pleuré, mon âme était dans le jeûne ; cela m’a valu de l’opprobre.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale