Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 68. 35

35
5414
תְּנ֥וּ
Attribuez
Vqv-2mp
5797
עֹ֗ז
la force
Nc-ms-a
430
לֵֽ·אלֹ֫הִ֥ים
Dieu · à
Nc-mp-a · Prep


:
5921
עַֽל־
sur
Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֥ל
Israël
Np
1346
גַּאֲוָת֑·וֹ
[est] · majesté
Sfxp-3ms · Nc-fs-c


,

/
5797
וְ֝·עֻזּ֗·וֹ
sa · force · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
7834
בַּ·שְּׁחָקִֽים
les nuées · dans
Nc-mp-a · Prepd

׃
.

Traduction J.N. Darby

Attribuez5414
la
force5797
à
Dieu430
:
sa
majesté1346
est
sur5921
Israël3478
,
et
sa
force5797
dans7834
les
nuées7834
.
§

Traduction révisée

Attribuez la force à Dieu : sa majesté est sur Israël, et sa force dans les nuées.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale