Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 68. 30

30
1964
מֵֽ֭·הֵיכָלֶ·ךָ
ton · temple · À cause de
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep


,
5921
עַל־
à
Prep
3389
יְרוּשָׁלִָ֑ם
Jérusalem
Np


,

/

לְ·ךָ֤
toi · pour
Sfxp-2ms · Prep
2986
יוֹבִ֖ילוּ
t' apporteront
Vhi-3mp
4428
מְלָכִ֣ים
les rois
Nc-mp-a
7862
שָֽׁי
des présents
Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

À
cause1964
de
ton1964
temple1964
,
à5921
Jérusalem3389
,
les
rois4428
t'2986
apporteront2986
des
présents7862
.
§

Traduction révisée

À cause de ton temple, à Jérusalem, les rois t’apporteront des présents.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale