Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 68. 11

11
2416
חַיָּתְ·ךָ֥
Ton · troupeau
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
3427
יָֽשְׁבוּ־
a habité
Vqp-3cp

בָ֑·הּ
là · –
Sfxp-3fs · Prep


;

/
3559
תָּ֤כִ֥ין
[tes biens]
Vhi-2ms
2896
בְּ·טוֹבָתְ·ךָ֖
ta · bonté · dans
Sfxp-2ms · Adja-fs-c · Prep


,
6041
לֶ·עָנִ֣י
l' affligé · pour
Adja-ms-a · Prepd


,
430
אֱלֹהִֽים
ô Dieu
Nc-mp-a

׃
!

Traduction J.N. Darby

Ton2416
troupeau2416
a3427
habité3427
0
;
dans
ta2896
bonté2896
,
tu
préparas3559
[
tes
biens
]
pour
l'
affligé6041
,
ô430
Dieu430
!
§

Traduction révisée

Ton troupeau a habité là ; dans ta bonté, tu préparas [tes biens] pour l’affligé, ô Dieu !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale