Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 66. 8

8
1288
בָּרְכ֖וּ
bénissez
Vpv-2mp
5971
עַמִּ֥ים ׀
Peuples
Nc-mp-a


,
430
אֱלֹהֵ֑י·נוּ
notre · Dieu
Sfxp-1cp · Nc-mp-c


,

/
8085
וְ֝·הַשְׁמִ֗יעוּ
faites entendre · et
Vhv-2mp · Conj
6963
ק֣וֹל
la voix de
Nc-ms-c
8416
תְּהִלָּתֽ·וֹ
sa · louange
Sfxp-3ms · Nc-fs-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Peuples5971
,
bénissez1288
notre430
Dieu430
,
et
faites8085
entendre8085
la
voix6963
de
sa
louange8416
.
§

Traduction révisée

Peuples, bénissez notre Dieu et faites entendre la voix de sa louange.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale