834
אֲשֶׁר־
Ce que
Prtr
6475
פָּצ֥וּ
ont proféré
Vqp-3cp
8193
שְׂפָתָ֑·י
mes · lèvres
Sfxp-1cs · Nc-fd-c
,
/
1696
וְ·דִבֶּר־
que a dit · et
Vpp-3ms · Conj
6310
פִּ֝֗·י
ma · bouche
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
6862
בַּ·צַּר־
ma détresse · dans
Adja-ms-a · Prepd
לִֽ·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep
׃
.
De ce que mes lèvres ont proféré, et que ma bouche a dit dans ma détresse.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée