Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 62. 10

10
389
אַ֤ךְ ׀

Prta
1892
הֶ֥בֶל

Nc-ms-a
1121
בְּנֵֽי־

Nc-mp-c
120
אָדָם֮

Nc-ms-a
3577
כָּזָ֪ב

Nc-ms-a
1121
בְּנֵ֫י

Nc-mp-c
376
אִ֥ישׁ

Nc-ms-a
3976
בְּ·מֹאזְנַ֥יִם
– · –
Nc-md-a · Prep
5927
לַ·עֲל֑וֹת
– · –
Vqc · Prep

/
1992
הֵ֝֗מָּה

Prp-3mp
1892
מֵ·הֶ֥בֶל
– · –
Nc-ms-a · Prep
3162
יָֽחַד

Nc-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Les
fils
des
gens
du
commun
ne
sont
que
vanité
,
les
fils
des
grands
ne
sont
que
mensonge
:
placés
dans
la
balance
,
ils
montent
ensemble
plus
[
légers
]
que
la
vanité
.
§

Traduction révisée

Les fils des gens du commun ne sont que vanité, les fils des grands ne sont que mensonge : placés dans la balance, ils montent ensemble plus [légers] que la vanité.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale