1097
בְּֽלִי־
Sans
Prtn
5771
עָ֭וֺן
[en moi]
Nc-bs-a
7323
יְרוּצ֣וּ·ן
ils · courent
Sfxn · Vqi-3mp
3559
וְ·יִכּוֹנָ֑נוּ
se préparent · et
Vri-3mp · Conj
;
/
5782
ע֖וּרָ·ה
toi · éveille
Sfxh · Vqv-2ms
7125
לִ·קְרָאתִ֣·י
– · venir à ma rencontre · pour
Sfxp-1cs · Vqc · Prep
,
7200
וּ·רְאֵה
regarde · et
Vqv-2ms · Conj
׃
.
Sans qu’il y ait d’iniquité [en moi] ils courent et se préparent ; éveille-toi pour venir à ma rencontre, et regarde.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée