Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 58. 8

8
3988
יִמָּאֲס֣וּ

VNi-3mp
3644
כְמוֹ־

Prep
4325
מַ֭יִם

Nc-mp-a
1980
יִתְהַלְּכוּ־

Vti-3mp

לָ֑·מוֹ
– · –
Sfxp-3mp · Prep

/
1869
יִדְרֹ֥ךְ

Vqi-3ms
2671
qere(חִ֝צָּ֗י·ו)
– · –
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
2671
ketiv[חצ·ו]
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
3644
כְּמ֣וֹ

Prep
4135
יִתְמֹלָֽלוּ

Vti-3mp

׃
!

Traduction J.N. Darby

Qu'
ils
se
fondent
comme
des
eaux
qui
s'
écoulent
!
S'
il
ajuste
ses
flèches
,
qu'
elles
soient
comme
cassées
!
§

Traduction révisée

Qu’ils disparaissent comme des eaux qui s’écoulent ! S’il ajuste ses flèches, qu’elles soient comme cassées !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale