Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 58. 5

5
2534
חֲמַת־
Ils ont un venin
Nc-fs-c

לָ֗·מוֹ
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep
1823
כִּ·דְמ֥וּת
semblable · –
Nc-fs-c · Prep
2534
חֲמַת־
au venin d'
Nc-fs-c
5175
נָחָ֑שׁ
un serpent
Nc-ms-a


,

/
3644
כְּמוֹ־
comme
Prep
6620
פֶ֥תֶן
l' aspic
Nc-ms-a
2795
חֵ֝רֵ֗שׁ
sourd
Adja-ms-a
331
יַאְטֵ֥ם
qui se bouche
Vqi-3ms
241
אָזְנֽ·וֹ
son · oreille
Sfxp-3ms · Nc-fs-c

׃
,

Traduction J.N. Darby

Ils
ont2534
un
venin2534
semblable 1823
au2534
venin2534
d'
un
serpent5175
,
comme3644
l'
aspic6620
sourd2795
qui
se331
bouche331
l'
oreille241
,
§

Traduction révisée

Ils ont un venin semblable au venin d’un serpent, comme la vipère sourde qui se bouche l’oreille,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale