Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 58. 3

3
637
אַף־
Bien plutôt
Prta


,
3820
בְּ·לֵב֮
le coeur · dans
Nc-ms-a · Prep


,
5766
עוֹלֹ֪ת
des iniquités
Nc-bp-a
6466
תִּפְעָ֫ל֥וּ·ן
vous · commettez
Sfxn · Vqi-2mp


;

/
776
בָּ·אָ֡רֶץ
le pays · dans
Nc-bs-a · Prepd


,
2555
חֲמַ֥ס
la violence de
Nc-ms-c
3027
יְ֝דֵי·כֶ֗ם
vos · mains
Sfxp-2mp · Nc-bd-c
6424
תְּפַלֵּֽסֽוּ·ן
vous · pesez
Sfxn · Vpi-2mp

׃
.

Traduction J.N. Darby

Bien637
plutôt637
,
dans
le
coeur3820
,
vous
commettez6466
des
iniquités5766
;
dans
le
pays776
,
vous
pesez6424
la
violence2555
de
vos3027
mains3027
.
§

Traduction révisée

Non ! même dans le cœur, vous commettez des iniquités ; dans le pays, c’est la violence de vos mains que vous pesez.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale