8055
יִשְׂמַ֣ח
se réjouira
Vqi-3ms
6662
צַ֭דִּיק
Le juste
Adja-ms-a
3588
כִּי־
quand
Conj
2372
חָזָ֣ה
il verra
Vqp-3ms
5359
נָקָ֑ם
la vengeance
Nc-ms-a
;
/
6471
פְּעָמָ֥י·ו
ses · pieds
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
7364
יִ֝רְחַ֗ץ
il lavera
Vqi-3ms
1818
בְּ·דַ֣ם
le sang du · dans
Nc-ms-c · Prep
7563
הָ·רָשָֽׁע
méchant · le
Adja-ms-a · Prtd
׃
.
Le juste se réjouira quand il verra la vengeance ; il lavera ses pieds dans le sang du méchant.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée