Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 57. 4

4
7971
יִשְׁלַ֤ח
Il a envoyé
Vqi-3ms
8064
מִ·שָּׁמַ֨יִם ׀
cieux · des
Nc-mp-a · Prep


,
3467
וְֽ·יוֹשִׁיעֵ֗·נִי
m' · a sauvé · et
Sfxp-1cs · Vhi-3ms · Conj


;
2778
חֵרֵ֣ף
il a couvert de honte
Vpp-3ms
7602
שֹׁאֲפִ֣·י
– · celui qui veut m' engloutir
Sfxp-1cs · Vqr-ms-c


.
5542
סֶ֑לָה
Sélah
Prtj


.

/
7971
יִשְׁלַ֥ח
a envoyé
Vqi-3ms
430
אֱ֝לֹהִ֗ים
Dieu
Nc-mp-a
2617
חַסְדּ֥·וֹ
sa · bonté
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
571
וַ·אֲמִתּֽ·וֹ
sa · vérité · et
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Il
a7971
envoyé7971
des
cieux8064
,
et
m'
a3467
sauvé3467
;
il
a2778
couvert2778
de
honte2778
celui 7602
qui
veut 7602
m' 7602
engloutir 7602
.
Sélah5542
.
Dieu430
a7971
envoyé7971
sa
bonté2617
et
sa
vérité571
.
§

Traduction révisée

Il a envoyé depuis les cieux, et m’a sauvé ; il a couvert de honte celui qui veut m’engloutir. (Pause). Dieu a envoyé sa bonté et sa vérité.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale