Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 56. 7

7
1481
יָג֤וּרוּ ׀

Vqi-3mp
6845
qere(יִצְפּ֗וֹנוּ)

Vqi-3mp
6845
ketiv[יצפינו]

Vhi-3mp
1992
הֵ֭מָּה

Prp-3mp
6119
עֲקֵבַ֣·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
8104
יִשְׁמֹ֑רוּ

Vqi-3mp

/
834
כַּ֝·אֲשֶׁ֗ר
– · –
Prtr · Prep
6960
קִוּ֥וּ

Vpp-3cp
5315
נַפְשִֽׁ·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bs-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ils
s'
assemblent
,
ils
se
cachent
,
ils
observent
mes
pas
,
car
ils
guettent
mon
âme
.
§

Traduction révisée

Ils s’assemblent, ils se cachent, ils observent mes pas, car ils guettent mon âme.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale