Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 5. 9

9
3068
יְהוָ֤ה ׀

Np
5148
נְחֵ֬·נִי
– · –
Sfxp-1cs · Vqv-2ms
6666
בְ·צִדְקָתֶ֗·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-fs-c · Prep
4616
לְמַ֥עַן

Prep
8324
שׁוֹרְרָ֑·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-mp-c

/
3474
qere(הַיְשַׁ֖ר)

Vhv-2ms
3474
ketiv[הושר]

Vhv-2ms
6440
לְ·פָנַ֣·י
– · – · –
Sfxp-1cs · Nc-bp-c · Prep
1870
דַּרְכֶּֽ·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-bs-c

׃
;

Traduction J.N. Darby

Éternel
!
conduis
-
moi
dans
ta
justice
,
à
cause
de
mes
ennemis
;
dresse
ta
voie
devant
moi
;
§

Traduction révisée

Éternel ! conduis-moi dans ta justice, à cause de mes ennemis ; aplanis ta voie devant moi ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale