Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 49. 8

8
251
אָ֗ח
son frère
Nc-ms-a
3808
לֹא־
ne en aucune manière
Prtn
6299
פָדֹ֣ה
pourra
Vqa
6299
יִפְדֶּ֣ה
racheter
Vqi-3ms
376
אִ֑ישׁ
Un homme
Nc-ms-a


,

/
3808
לֹא־
ni
Prtn
5414
יִתֵּ֖ן
donner
Vqi-3ms
430
לֵ·אלֹהִ֣ים
Dieu · à
Nc-mp-a · Prep
3724
כָּפְרֽ·וֹ
sa · rançon
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
,

Traduction J.N. Darby

Un
homme376
ne3808
pourra6299
en3808
aucune3808
manière3808
racheter6299
son
frère251
,
ni3808
donner5414
à
Dieu430
sa
rançon3724
,
§

Traduction révisée

Un homme ne pourra en aucune manière racheter son frère, ni donner à Dieu sa rançon,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale