Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 48. 12

12
8055
יִשְׂמַ֤ח ׀
Que se réjouisse
Vqi-3ms
2022
הַר־
la montagne de
Nc-ms-c
6726
צִיּ֗וֹן
Sion
Np


,
1523
תָּ֭גֵלְנָה
que s' égaient
Vqi-3fp
1323
בְּנ֣וֹת
les filles de
Nc-fp-c
3063
יְהוּדָ֑ה
Juda
Np


,

/
4616
לְ֝מַ֗עַן
à cause de
Prep
4941
מִשְׁפָּטֶֽי·ךָ
tes · jugements
Sfxp-2ms · Nc-mp-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Que
la
montagne2022
de
Sion6726
se8055
réjouisse8055
,
que
les
filles1323
de
Juda3063
s'1523
égaient1523
,
à
cause4616
de
tes4941
jugements4941
.
§

Traduction révisée

Que la montagne de Sion se réjouisse, que les filles de Juda s’égaient, à cause de tes jugements.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale