3588
כִּ֤י
–
Conj
3808
לֹ֪א
–
Prtn
2719
בְ·חַרְבָּ֡·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-fs-c · Prep
3423
יָ֥רְשׁוּ
–
Vqp-3cp
776
אָ֗רֶץ
–
Nc-bs-a
2220
וּ·זְרוֹעָ·ם֮
– · – · –
Sfxp-3mp · Nc-bs-c · Conj
3808
לֹא־
–
Prtn
3467
הוֹשִׁ֪יעָ֫ה
–
Vhp-3fs
לָּ֥·מוֹ
– · –
Sfxp-3mp · Prep
3588
כִּֽי־
–
Conj
3225
יְמִֽינְ·ךָ֣
– · –
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
2220
וּ֭·זְרוֹעֲ·ךָ
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-bs-c · Conj
216
וְ·א֥וֹר
– · –
Nc-bs-c · Conj
6440
פָּנֶ֗י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-bp-c
/
3588
כִּ֣י
–
Conj
7521
רְצִיתָֽ·ם
– · –
Sfxp-3mp · Vqp-2ms
׃
.
Car ce n’est pas par leur épée qu’ils ont possédé le pays, et ce n’est pas leur bras qui les a sauvés ; mais c’est ta [main] droite et ton bras et la lumière de ta face, parce que tu avais pris ton plaisir en eux.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée