859
אַתָּ֤ה ׀
[as]
Prp-2ms
,
3027
יָדְ·ךָ֡
[par] · main
Sfxp-2ms · Nc-bs-c
,
1471
גּוֹיִ֣ם
les nations
Nc-mp-a
3423
ה֭וֹרַשְׁתָּ
dépossédé
Vhp-2ms
,
5193
וַ·תִּטָּעֵ֑·ם
– · [nos pères] · et
Sfxp-3mp · Vqw-2ms · Conj
;
/
7489
תָּרַ֥ע
tu as affligé
Vhi-2ms
3816
לְ֝אֻמִּ֗ים
les peuples
Nc-mp-a
7971
וַֽ·תְּשַׁלְּחֵֽ·ם
– · tu les as chassés · et
Sfxp-3mp · Vpw-2ms · Conj
׃
.
Tu as, par ta main, dépossédé les nations et tu as planté nos pères ; tu as affligé les peuples et tu les as chassés.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée